목요일, 4월 21, 2016

The Stag at the Pool.

The Stag at the Pool.



A stag saw his shadow reflected in the water, 
한 수사슴이 물속에 비춰진 그의 그림자를 봤다,
and greatly admired the size of his horns,
그리고 그의 뿔의 크기에 크게 감탄했다,
but felt angry with himself for having such weak feet.
하지만 그렇게 약한 발을 가진 것 때문에 자신에게 화가 났다.
While he was thus contemplating himself,
그가 그렇게 그 자신을 눈여겨 보고 있는 동안,
a Lion appeared at the pool.
한 마리 사자가 물 웅덩이에 나타났다.
The Stag betook himself to flight,
그 수사슴은 쏜살같이 도망쳤다,
and kept himself with ease at a safe distance from the Lion,
그리고 사자로부터 먼 거리에서 수월하게 자신을 보호했다,
until he entered a wood and became entangled with his horns.
그가 숲에 들어가서 그의  뿔에 걸려들 때까지
The Lion quickly came up with him and caught him.
그 사자가 그를 따라 붙어서 그를 잡았다.
When too late he thus reproached himself:
그래서 그가 너무 늧게 자신을 비난할 때: 즉
"Woe is me!
아, 슬프도다!
How have I deceived myself!
나는 얼마나 내 자신을 잘못 생각해 왔는가!
These feet which would have saved me
나를 구해줄 수 있었던 이 발들을
I despised,
나는 경멸했다,
and I gloried in these antlers
그리고 나는 이 가지진 뿔을 자랑으로 여겼다
which have proved my destruction."
나의 파멸임을 증명한

What is most truly valuable
가장 진실로 소중한 것은
is often underrated.
흔히 과소 평가 된다.

댓글 없음:

댓글 쓰기